miércoles, enero 03, 2007

Babel y el tamaño

El tertuliano radiofónico. Carraspeando y con voz de "ahora escuche atentamente lo que digo":

- Aquel niño de Olot no podía expresarse correctamente en Castellano. Es inaudito. ¡El Castellano es la tercera lengua más hablada del mundo! Y este problema se repite en otros lugares con lenguas inútiles e irrelevantes. Como el País Vasco. El vascuence, una lengua que no sirven ni en su propio lugar de origen. Y ya se que esto no es políticamente correcto en los tiempos que corren.

Mi compañera de trabajo. Mirando con una ceja si y otra no:

- Zer ari dira esaten Euskarari buruz? (Qué están diciendo del Euskera?)

Mi compañero de trabajo. Respondiendo con media boca si y media no:

- Algo sobre la irrelevancia de las cosas que son menos que la tercera del mundo. Badakizu, milioiak zenbatzearen garrantzia (Ya sabes, la importancia de sumar millones)

He pasado página de un texto único. Es sencillo y directo. Pequeño y humilde. Me ha traspasado el pecho y me ha llenado de ganas y motivos para seguir divirtiéndome. Uno de esos trocitos de lucidez que alimentan utopías. Lo ha escrito un brasileño de nombre Marcos Arruda. Lo he leído como me ha llegado escrito. En catalán. Lo he comentado con mi gente. En Euskera. Mientras os lo cuento aquí, me llega un correo electrónico:

- Hi Juankar. I need to see you before the conference. What about meeting in London next weekend? Regards, Susan.

8 comentarios:

MH dijo...

Esa es la number one. Después del mandarín, claro. :)

Anónimo dijo...

"Ti dis: Galicia é ben pequena. Eu dígoche: Galicia é un mundo. Cada Terra é coma se fora o mundo enteiro.Do grandor do teu espíritu depende todo; canto máis pequeno sexa máis terra precisará. Se o teu pensar é fondo, a túa Terra, para ti, non terá cabo; nela estará o mundo con tódolos seus climas. Se o teu pensar se detén na codia das cousas, non digas tampouco: Galicia é ben pequena; pequeno es ti, que endexamais poderás concebir nada grande."

Vicente Risco (Da medida das cousas)

Amadeo Guerlain dijo...

lo imprtnte es NtNderse dgo yo ola volntad de NtNderse no? ;D

G. dijo...

Venía yo a argumentar, pero después de leer a Vicente Risco, para qué voy a decir nada. Bueno, que un abrazo juankar, que feliz año y que a ver si nos vemos pronto por tu tierra!

vitore dijo...

Si es que es lo que yo digo. Hay que viajar más y abrir la mente y el alma y el vocabulario mundial. Yo sin ir más lejos, me voy dentro de nada a Holanda (sin ir más lejos). No sé una palabra de ese idioma. Volveré sabiendo alguna, aunque sea una palabrota.

Muxux.

Esther dijo...

ciudadanos del mundo

Gacela dijo...

Cuando dos quieren entenderse encuentran la manera... y que haya múltiples formas es una de las riquezas que tenemos :-)

Muy feliz año, juankar.

mon rêve dijo...

como digo yo, tu debes ser otro planetario lunar... m'agrada :)